Struthie - Autruche - Ostrich Back to index - Retour à l'index

Documentary Illustrated - Karel Thole - the body disputed Master of planet - Page doubles recto/verso n°263 to 266 documentary treating different physical capacities between the man and the animals the ostrich passes in front of the man to the 200 Mr. - (283 x420) - (Description - Drawing)


ID 361

Documentaire Illustré - Karel Thole - Le corps maître contesté de la planète - Page double recto/verso n°263 à 266 documentaire traitant des aptitudes physiques différentes entre l’homme et les animaux l’autruche passe devant l’homme au 200 m. - (283 x420) - (Description - Dessin) .


Documentary Illustrated - Birds - Page 1070 extracted from a book illustration of various and varied birds and texts explanatory - (254 x179) - (Description - Drawing)


ID 362

Documentaire Illustré - Oiseaux - Page 1070 extraite d’un livre illustration d’oiseaux divers et variés et textes explicatifs - (254 x179) - (Description - Dessin) .


Envelope And Stamps - Saharan Fauna - Posted the first day of emission (24.06.1967) stamp Algeria 0,20 - (93 x163) - (Envelope - Stamp)


ID 255

Enveloppe Et Timbres - Faune saharienne - Posté le premier jour d’emission (24.06.1967) timbre d’algérie 0,20 - (93 x163) - (Enveloppe - Timbre) .


Envelope And Stamps - World wildlife fund first day cover - First day of resulting official commemorative stamp of Niger stamp republic of Niger 50f seal dating from the first day (Nov. 20, 1978) posted niamey - (100 x190) - (Envelope - Niger - Stamp)


ID 2572

Enveloppe Et Timbres - World wildlife fund first day cover - First day of issue official commemorative stamp of niger timbre de la république du niger 50f cachet datant du premier jour (20 nov 1978) posté de niamey - (100 x190) - (Enveloppe - Niger - Timbre) .


Envelope And Stamps - Happy anniversary 98 Good year 99 - Envelope illustrated for an anniversary drawing with the felts of a laying ostrich - (228 x160) - (Anniversary - Drawing - Envelope)


ID 339

Enveloppe Et Timbres - Bon anniversaire 98 Bonne année 99 - Enveloppe illustrée pour un anniversaire dessin aux feutres d'une autruche pondeuse - (228 x160) - (Anniversaire - Dessin - Enveloppe) .


Envelope And Stamps - M.f.bryan - Birds of Botswana 4th definitive series - Envelope comprising a series of stamps of birds of which ostriches in top on the right Posted envelope on August 2, 1982 of gaborone (official first day cover) illustration of birds on the left postmark - (127 x190) - (Africa - Botswana - Envelope - Birds - Stamp)


ID 381

Enveloppe Et Timbres - M.f.bryan - Birds of botswana 4th definitive series - Enveloppe comportant une série de timbres d’oiseaux dont les autruches en haut à droite Enveloppe postée le 2 août 1982 de gaborone (official first day cover) illustration d’un oiseaux à gauche cachet de la poste - (127 x190) - (Afrique - Botswana - Enveloppe - Oiseaux - Timbre) .


Wine Label - South african wine weisser Riesling - Engraving coloured of an ostrich at the edge of a river on the high part of the label very light paper - (12 x9) - (Wine Label - Engraving)


ID 150

Étiquette De Vin - South african wine weisser riesling - Gravure colorée d’une autruche au bord d’un fleuve sur la partie haute de l’etiquette papier très léger - (12 x9) - (Etiquette De Vin - Gravure) .


Wine Label - Jllert - Feiner alter jamaica-rum-derlmnitt söhrens and Co, danzig - rum Label on white zone, crimped of an edging gilded with gilded letters and sepia cartridge oval, white, red, black and gilded containing an ostrich on a blazon, came out of armorial bearings of the mark schutz marke Label n°16799 - (88 x109) - (Gilded - Wine Label)


ID 417

Étiquette De Vin - Jllert - Feiner alter jamaica-rum-derlmnitt söhrens et co., danzig - Étiquette de rhum sur fond blanc, sertie d’un liseré doré avec lettres dorées et sépia cartouche oval, blanc, rouge, noir et doré contenant une autruche sur un blason, sorte d’armoiries de la marque schutz marke Étiquette n°16799 - (88 x109) - (Doré - Etiquette De Vin) .


Engraving - History of the birds after having me galoped approximately a half-light, it left me near to a forest - Engraving on flexible paper representation of a naked man on an ostrich forest behind plane and birds low cartridge comprising the title - (165 x95) - (Ostrich And Man - Forest - Engraving)


ID 224

Gravure - Histoire des oiseaux après m'avoir galopé environ un demi-jour, elle me laissa proche d'une forest - Gravure sur papier souple représentation d'un homme nu sur une autruche forêt en arrière plan et oiseaux cartouche bas comportant le titre - (165 x95) - (Autruche Et Homme - Forêt - Gravure) .


Engraving - How St Franžßois of base preached with the birds - Gospel on indented paper composed of an engraving on first page and biblical text St Franžßois making the sign of cross to the birds - (115 x75) - (Engraving - Religious Booklet - Birds - Preaching)


ID 225

Gravure - Comment st françois d'assise prêcha aux oiseaux - Évangile sur papier dentellé composé d' une gravure en première page et de texte biblique st françois faisant le signe de croix au oiseaux - (115 x75) - (Gravure - Livret Religieux - Oiseaux - Prédication) .


Page - 20

Page précédente - Previous Page - Haut - Top - Page suivante - Next Page